第4章



在随后的两年里,我一直在曼哈顿的大厦之间穿梭,为那些值得我穿这件昂贵的外衣的人穿着这件昂贵的外衣。

妈妈的经验第2条:把院墙的石头漆成白色,整个院子就会生辉

从衣着中学到的经验

我在经商的过程中发现,人们确实是通过封面来判断一本书的。当我的母亲把石头漆成白色之后,每一个人都认为我们家的院子确实漂亮。后来我在生意中经常使用同样的原则。

穿上成功人士那样的衣服,我不得不打量自己的新形象,不管我的客户是否赞同我的品位,但我至少看上去是成功人士,买得起博格多夫品牌的衣服。穿着它,我做好了在商海搏击的准备,而且我确实做到了。

在商界,我认为金钱最好花在能够塑造成功形象的东西之上。我用著名的蒂法尼连锁店的字体为自己制作了第一批商业名片,并且选择了灰色的墨迹(不用额外花钱),而没有采用人们通常采用的黑色的墨迹。我租用了一个粉红色的公主牌电话机(每月多付一个美元),因为我每次拿起听筒,它让我都觉得自己像个做大生意的女士。 在我的“乔治女郎牌”的裤子穿破之后,我撕开了裤线,用这三条裤子做版型,为自己精心制作了三条华达呢的新裤子(只花了40美元买了6英尺布料)。

我穿着华丽的新外衣和精心缝制的裤子外出,给我的客户递上精致的名片,我觉得自己成了纽约房地产业的女王。

把石头漆成白色是我要揭示的第一个令人惊讶的真理:意识决定物质,尽管绝大多数人都认为物质决定意识。

一个白色信封

一个月之后,在11月份寒冷的一天,我回家时发现我的公寓门下面压着一个白色信封。

我打开信封,上面写到:

纽约市住房局

通知

1973年11月12日

致:巴巴拉·科科伦,租房者

寄自:坎帕戈纳股份公司,房主

根据纽约法律第12条第186款规定以及楼下住户的请求,特发出此通知,要求你在1973年11月30日之前放弃并退出你现在租用的坎帕戈纳房地产公司(即房主)的房产。你若拒绝搬出房间,将启动法律行动来驱逐你。

“……启动法律行动来驱逐你?”我把这句话又大声地读了一遍,我冲进了电梯,手里攥着这份通知,我下了楼,在邮箱旁边找到了奥鲁克先生。“奥鲁克先生,”我气急败坏地说道:“我刚才在门下面发现了这个通知,这个通知简直是废话连篇。”我知道已经付过了房租,我总是在每个月的1日之前从杰姬和桑迪那里收钱,然后亲自把支票交上去,从来没有迟交过房租。是不是出了什么差错?我等着他的回答,把手里的通知举得更高了。

“你最好和房主谈。”他只说了这么一句话。

我在上午9:30到了那里,走进了那个位于列克星敦大道77号的白砖写字楼。一位干巴巴上了年纪的秘书不情愿地把我引进了房主的办公室,办公室是用丝绒和我所见过的最油黑发亮的木料装修的。年轻的坎帕戈纳先生帅气得让人惊讶,我看他注意到了我的华丽的外衣,他提出要帮助我脱掉外衣,我觉得紧张,而且穿着外衣感觉会坚强一些,所以我说我冷,我宁愿穿着外衣,他让我坐了下来。

肯定是出了什么差错

我一屁股坐进皮椅里,立即说道:“肯定是出了什么差错,坎帕戈纳先生,因为我收到了这份逐客令,而且我知道我已经付过房租。你知道,我总是在每个月的25日之前从我的两个室友那里收来两张支票,汇同自己的支票一起放进信封里,然后寄出,从未晚过一天拖到每个月的26日。支票会在每个月的27日或28日寄达你的办公室,我敢肯定从来不会超过28日。”他坐在那里,用笔敲着黑色的皮制办公桌便笺簿,绝对面无表情。于是我接着说道:“坎帕戈纳先生,我们从来没有大声放音乐,甚至从来也没有乱丢食品,而且我们从来没有让房间生过蟑螂,一只也没有。”

坎帕戈纳先生在椅子上挪了挪身子,仍旧什么也没说,我觉得自己是在同空气摔跤。

我说话的速度更快了:“我这一辈子都没干过什么坏事,我认为自己从任何角度讲都是一个称职的房客,坎帕戈纳先生,我为自己能住进你的好楼房感到自豪。”还是没有反应。“奥鲁克先生告诉我,你的好妻子和你的两个好儿子也住在这座好楼房里。”当我说完最后几句好话之后,我发现自己的皮领子盖住了我的鼻子,妨碍我说话,我迅速地顾盼左右,发现自己的垫肩树了起来,几乎和我的耳朵持平了。坎帕尼戈纳先生静静地坐着,看着我的一绺金发和一双绝望的蓝眼睛。

最后,他说道:“科科伦小姐,你总是不断地从公寓里进进出出,而且白天和夜里都是如此?”我承认我有许多客户,并且说我的生意仰仗我的口才,我还说自己仍然是个生手,我希望今后能有更多的客户。他看上去吃惊不小,而且到了害怕的程度。

“你是这么年轻的一个姑娘,这样穿戴太招摇了。”他说道,打量着我的外衣上的骨制扣子,同时把玩着他的笔。

这句话刺痛了我。

“坎帕戈纳先生,”我大声叫到,我因为吃惊张大了嘴,“你,认为,我是……妓女?”

他什么也没说。

“如果你认识我母亲并且知道我是如何长大的,”我对他说,“唉,坎帕戈纳先生,我差不多就是一个修女。”

晚饭时间,埃奇沃特

在我们家吃晚饭就像一件大事,一件我们都要参与的大事。每天晚上6点整,我们都会围坐在那张胶合板台面的桌子旁,坐在自己通常坐的位子上。随着孩子的增加,桌子也变得越来越大。我坐在桌子的下首,靠近浴室的地方,尽管我认为那里是桌子的上首。妈妈坐在我的左边,我们中间是珍妮的高椅。

“你今天过得怎么样?”妈妈问

这天晚上,妈妈和每天晚上一样在桌子周围踱步,询问每个孩子:“你今天过得怎么样?”妈妈总是顺时针地沿着桌子转,从埃伦问起,最后问到我。

“你今天过得怎么样?”妈妈问丹妮斯。丹妮斯正在边吃饭,边生气。“你显得焦虑不安,有什么事吗?”

“没什么。”她回答说。

在我妈妈的饭桌上,“没什么”不算作回答。我们都盯着丹妮斯,知道如果丹妮斯回答不出个所以然来,妈妈就不会从她的身边移步。“我新交的男朋友晚上要到咱们家来。”丹妮斯气急败坏地说道。

“为什么生气?这是好事呀!”妈妈说道,“他是不是马上就要来?我们当然有足够的意大利面条招待他,那个男孩子叫什么名字呀?”

“布鲁斯。”她大声说道,“而且他是有钱人,他会看到我们不是有钱人。”

我们大家都一声不响地吃着面条。

“他想来看看我们的家,”丹妮斯接着说道,“会看到我们是穷人,看到我们所有这些孩子只睡在两间卧室里,看到你和爸爸得睡客厅里的沙发,而且那个沙发已经破得不成样子了。”

“打住,丹妮斯,打住,”妈妈命令到,她正在用勺子给小弗洛伦斯喂饭,“在饭桌上我不愿意听到这样的话,我们根本就不穷。事实上,我觉得我们富有。一切全在于你如何看待事情。娜娜说,如果生活给了你柠檬,就制作柠檬汁,而且我们这里有好多的柠檬汁。”

“柠檬汁?”丹妮斯用鼻子吸了一口气,我们其余的人都吃完了晚饭。

“是的,柠檬汁,”妈妈断然说道,朝桌子四周看了看,“那么有谁挨过饿吗?”我们都摇了摇头,“那么身上都有好衣服穿吗?”我们看看自己身上,拿不定主意。

“好吧,”妈妈笑了,“你们用不着光着身子走来走去,对不对?”

“巴巴拉就光着身子在查理的船上走了,”埃伦插嘴。

“没有。”

“走过。”

“真正要紧的是,”妈妈打断了孩子们的话,“如果你看看我们已经得到的东西,你会发现我们已经得到了很多东西,我们生活在一起,我们在一起大声欢笑,互相帮助,我们是富有的。”

“可是,妈妈”,丹妮斯哭了,好像这是她一辈子惟一的交男朋友的机会,“布鲁斯确实非常好看,而且穿得很潇洒,他到家里会看到这些把沙发绑在一起的破带子。”

这时,妈妈因为有了一个新主意脸上放出了光彩,“晚饭之后,”她宣布,“我们大家都要做柠檬汁,埃伦和埃迪收拾桌子,大家都到客厅报到。”

我们像狼吞虎咽一样吃完了晚饭,收拾完碗筷,急着在客厅里看妈妈怎么做柠檬汁。“有些时候”,妈妈说道,让每个孩子都坐在沙发前,十分策略地把破旧不堪的沙发挡了起来,“东西要比它们的表面好得多,你们要做的全部就是这样看问题。好吧,把我们自己看成是有钱人,不要动,也不要伸展肌肉。”我们的胳膊和腿纵横交错,就像在做家庭游戏,我们开始笑做一团,妈妈把我们的破烂沙发变成了一件让人发笑的艺术品。

当丹妮斯把她的男朋友迎到客厅时,他没有注意到沙发的破带子,因为这些破带子已无关紧要,他看到的是一家人,而且马上就喜欢上了这一家人,一个富有激情的家庭。