乐读窝

命运之星

乐读窝 > 武侠小说 > 命运之星

34

书籍名:《命运之星》    作者:西德尼·谢尔顿



哼,拉腊心想,即使《纽约时报》不喜欢我的饭店,也阻档不了它今后的成功。


当保罗·马丁携妻子来告辞时,拉腊把他们送到门口。“我认为您打了一场大胜仗,卡梅伦小姐。这座饭店将成为纽约人谈论的话题。”


“谢谢您的好意,马丁先生,”拉腊说,“谢谢你们的光临。”


尼娜·马丁淑静地说,“晚安,卡梅伦小姐。”


“晚安。”


在他们走出厅门时,拉腊听见她说,“她很漂亮,是不是,保罗?”


第二个星期的星期四,当头一批印刷好的《纽约时报》刚出版时,拉腊正站在第42大街和百老汇大街交叉处的一家报亭旁,此时才凌晨4点钟。她买了一份报,急忙翻到国内版,看到托德·格雷森的文章开头这样写道:


“曼哈顿很久以来就一直在渴求一家能使游客乐而忘返的饭店。卡梅伦商城的客房既宽敞,又庄重,格调高雅。拉腊·卡梅伦终于给纽约人带来了一座……”


拉腊惊喜地大叫起来。她打电话吵醒了凯勒。


“我们赢了!”她说,“《纽约时报》喜欢我们。”


他懵懵懂懂地从床上坐起来,“好极了。他们怎么说的?”


拉腊把文章给他读了一遍。“这行了吧,”凯勒说,“现在你可以去睡上一会了吧?”


“睡觉?你在开玩笑吗?我已经看中了一块新地点。等早晨银行一开门,我要求你立即与他们洽淡一笔货款……”


纽约卡梅伦商城取得了辉煌胜利:饭店客房一订而空,预约的订单积了厚厚一叠。


“这仅仅是个开端,”拉腊对凯勒说,“在大都市有上万家建筑公司——但巨头就是数得过来的那么几位,蒂舍斯家族、鲁金斯家族、洛克菲勒家族、斯特恩家族。哼,无论他们喜欢与否,我们要与他们平起平坐。我们要改写纽约的空中高度,要开拓新的未来。”


拉腊不断接到银行乐于向她提供贷款的电话,她栽培了一批重要的房地产经纪人,带他们上戏院,下餐馆。她在雷根西俱乐部请一帮重要的人物共进早餐,在饭桌上得到即将上市的房地产信息。她在闹市区又搞到两块地皮,并且已经开始施工。


保罗·马丁在办公室里给拉腊打电话,“你读了《商业周刊》没有?你成了热门话题啦。”他说,“舆论界称你是一个冲击波。你干出名堂来啦。”


“我还在努力。”


“你有空来吃晚饭吗?”


“我会使自己有空的。”


拉腊和一家第一流的建筑设计公司的合伙人在会谈。她正在审阅他们带来的设计蓝图和施工图。


“您会喜欢的。”总设计师说,“这一设计优雅匀称,也满足了您所要求的规摸与气派。我想就某些细节作些解释……”


“不必要了,”拉腊说,“我看得懂。”她扬起目光,“我要求您把这些图纸交给一位画家。”


“什么?”


“我需要这座建筑的大型彩色绘图。我需要门厅、走廊和办公室的彩图。银行家们都是些缺乏想象力的人,我要向他们展示这座建筑到底是副什么模样。”


“这主意妙极了。”


拉腊的秘书进来了,“真抱歉,我来迟了。”


“会议9点钟开始,凯西。现在是9点15分了。”


“对不起,卡梅伦小姐,我的闹钟没响……”


“这事我们等会再谈。”


她转身对建筑师们说:“我要求作一点修改……”


两小时后,拉腊结束了修改意见的讨论。


散会后,她对凯西说:“别走。坐下。”


凯西坐下了。


“你喜欢自己的工作吗?”


“喜欢,卡梅伦小姐。”


“这是你本周内第三次迟到了,我不能容忍这种情况再次发生。”


“我非常抱歉,我……我有些不舒服。”


“是什么问题?”


“没什么,真的。”


“还没有什么!都已经无法准时上班了。到底是什么?”


“最近我一直睡眠不好。说实话,我……我害怕。”


“害怕什么?”拉腊不耐烦地问。


“我……我得了肿瘤。”


“哦。”拉腊沉默了一会,“医生怎么说的?”


凯西欲言又止,“我还没有去看医生。”


“一次也没去看?”拉腊发火了,“看在上帝份上,难道你一家子都麻木不仁了吗?你当然该找一位医生看看。”


拉腊抓起了电话,“请给我接通彼得斯医生。”


她放下了话筒,“也许并没有什么了不起的问题,但也不能掉以轻心。”


“我的母亲和兄弟都死于癌症,”凯西凄伤地说,“我不想让医生来告诉我,说我也得了这种病。”


电话铃响了。拉腊拿起话筒,“喂?彼得斯什么?我不管他什么不什么。你对他说,我现在就要和他谈。”


她放下了话筒。


一会儿功夫,电话铃又响了。拉腊拿起话筒。“你好,艾伦……不,我很好。我马上让我的秘书来见你,她叫凯西·特纳。我要你亲自关照她……我知道你会的……我很欣赏……谢谢。”


她放下话筒,“你马上就去斯隆-凯特林医院,彼得斯医生正等着你。”


“我真不知该怎么对您说,卡梅伦小姐。”


“就说你明天能准时上班。”


霍华德·凯勒走进办公室,“我们遇上一件棘手的事,老饭。”


“说。”


“是第14大街上的那块地皮。我们已经迁走了那个街区上的住户,现在只剩下一幢公寓没有拆,就是多切斯特公寓。住在那儿的6户房客拒绝搬出,市政府又不准许我们强制拆迁。”


“多给他们一些钱。”


“可这不是钱的问题。那些人在那儿住得太久了,他们不想离开,他们在那儿生活得很舒服。”


“那我们就让他们不舒服。”


“你的意思是——?”


拉腊站起身来,“我们去看一看那地方。”


在驱车前往那里的途中,他们看见许多挎篮做小生意的妇女和无家可归、沿街乞讨的人。


“在一个如此富有的国家里,”拉腊说,“这太丢脸了。”


多切斯特公寓是一幢6层砖墙楼房,位于该街区的中央,周围是一片等待推土机去推平的破旧玩意儿。


拉腊站在楼前端详着它,“这里面住了多少房客?”


“已经迁走了16户,还有6户赖着不肯走。”


“这是说我们已经有16套空房子了?”


他困惑不解地看看她,“对呀。怎么啦?”


“我们找些人来把这些空房子住满。”


“你是说把这些房子租出去?这又有什么用?”


“不是把房子租出去,我们把这些空房捐助给那些流浪汉。纽约有成千上万无家可归的人,我们来照料这些人中的一部分。你能塞进去多少,就塞多少。注意给他们一些糊口的食物。”


凯勒皱起了眉头,“这主意未必妥当,你再好好考虑考虑。”


“霍华德,我们来尽一点社会义务吧,做一些市政府做不了的事情——为那些无家可归的人提供一个庇护所。”


拉腊更加仔细地观察着这幢楼,目光停在了窗卢上,“我们把这些窗户挡起来。”


“什么?”


“我们得让这幢楼看上去像一个破旧的遗弃品,顶层的那套公寓房是不是还占着?就是有屋顶花园的那套。”


“是的。”