乐读窝

命运之星

乐读窝 > 武侠小说 > 命运之星

43

书籍名:《命运之星》    作者:西德尼·谢尔顿



失落感骤然袭上拉腊心头。“噢。”


“不过我三周后就回来,也许到时我们可以……”


“太好了!”拉腊说。


“……抽个晚上讨论音乐。”


拉腊笑着答道:“好的。我翘首以待。”


正谈着,他们的谈话又被两个中年男人打断了。一个梳着马尾辫,另一个戴着一只耳环。


“菲利普!你得替我们评断评断。你在演奏李斯特的乐曲时,你说哪个更重要,是用一架连动装置重的钢琴,给人以丰富的声音呢,还是用一架连动装置轻的钢琴,给人以丰富的沉思?”


拉腊压根儿不知道他们在谈什么。随后他们热烈地讨论起中性响亮度、长音和透明度来。拉腊发现菲利普交谈时脸上生机焕发,心想:这是他的世界,我得设法打进去。


第二天早上,拉腊来到曼哈顿音乐学院,她对接待处的女接待员说:“我想见一位音乐教授,请帮忙。”


“随便哪一位?”


“是的。”


“请稍候。”说着转身进了另一间屋子。


几分钟后,一位头发苍白的小个儿男人出现在拉腊身边。


“早上好。我是伦纳德·迈耶斯。能为你做点什么?”


“我很喜欢古典音乐。”


“噢,你想来此就学。会演奏什么乐器?”


“什么乐器都不会,我只想学习古典音乐知识。”


“恐怕你找错门了,这所学校不是为入门者开的。”


“两星期时间,我付你5000美元。”


迈耶斯教授眨巴着眼睛。“对不起,小姐,请问芳名。”


“卡梅伦。拉腊·卡梅伦。”


“你愿付5000美元来听我谈两周古典音乐?”他几乎说不出话来。


“没错。你要愿意可将这钱作为一笔奖学金基金。”


迈耶斯教授压低嗓门。“那倒不必。这事只有你知我知。”


“好的。”


“什么时候……嗯……你想什么时候开始。”


“现在。”


“这会我正有课,那请等5分钟……”


拉腊和迈耶斯教授单独坐在一间教室里。


“我们从头开始吧。你了解古典音乐吗?”


“几乎不了解。”


“明白了。这么说吧,理解音乐有两种途径,”教授说了起来,“一是靠智性,一是凭情感。有人说过,音乐向人类揭示其潜藏的灵魂。每一位伟大的作曲家都做到了这一点。”


拉腊入神地听着。


“你熟悉哪位作曲家吗,卡梅伦小姐?”


她笑笑。“几乎一无所知。”


教授蹙起眉头。“我实在不理解你对古典音乐的兴……”


“我想掌握足够的背景知识,好去和一位专业音乐家谈论古典音乐。我……我对钢琴曲特别有兴趣。”


“原来是这样。”迈耶斯想了想。“我这就告诉你我们从何开始,我要给你一些磁碟听。”


拉腊看着他走到书橱前,抽出几张激光唱片。


“我们就从这些开始,你要仔细听莫扎特K467C调第21钢琴协奏曲中的快板,勃拉姆斯①第1钢琴协奏曲中的柔板,拉赫玛尼诺夫C调第2钢琴协奏曲第18号中的中板,还有,肖邦第1钢琴协奏曲中的小调。磁碟上都一一标明了。”


①勃拉姆斯(1833-1897),德国作曲家。


“好的。”


“要是你喜欢听这些的话,过几天再来……”


“我明天就来。”


次日,拉腊进门时,手里捧着五六张菲利普·阿德勒合奏和独奏音乐会的激光唱片。


“啊,太棒了!”迈耶斯教授说。“阿德勒大师的确是盖世奇才!你对他的演奏特别有兴趣?”


“是的。”


“这位大师录制了许多美妙的奏鸣曲。”


“奏鸣曲?”


他叹口气。“你不知道奏鸣曲是什么?”


“怕是不知道。”


“奏鸣曲是一支通常分成几个乐章的曲子,这种曲子有个固定的基本形式,这一形式用在为某种独奏乐器如钢琴或小提琴所作的曲子里时,这曲子就叫奏鸣曲。交响乐就是管弦乐奏鸣曲。”


“我懂了。”以此引出一段交谈当不是难事。


“钢琴最初叫piano-forte,在意大利语里是轻柔而响亮的意思……”


接下来的几天里,他们谈论了菲利普灌制的各种磁带——贝多芬、李斯特、巴尔托克、莫扎特、肖邦。


拉腊倾听着,吸收着,牢记心间。


“他喜欢李斯特,给我谈谈李斯特的情况吧。”


“弗兰斯·李斯特是位早慧天才,人人都倾慕他。他超群卓绝。贵族把他当宠物对待,最后他抱怨说他已无异于杂耍艺人或会耍把戏的狗……”


“给我讲讲贝多芬吧。”


“一言难尽。很执拗。他一生极其不幸,以致在他的事业如日中天时,他突然不喜欢自己过去的作品,转而创作情感激烈的长篇乐曲,如《悲怆》……”


“肖邦呢?”


“肖邦创作钢琴曲受到不少责难,他同时代的评论家说他才能有限……”


过了一天。“李斯特演奏肖邦比肖邦自己还出色……”


又一天。“法国钢琴家与美国钢琴家不一样,法国人喜欢明晰和优雅。传统上,他们的技巧训练一向重视珍珠般演奏①,就是手腕平稳,达到声音像珍珠般明晰和平衡的完美……”


①原文为法语。


每天,他们都放一张菲利普的唱片,然后讨论。两星期的指导结束时,迈耶斯教授说,“我得承认我很感动,卡梅伦小姐,你是一位真正专心致志②的学生。也许你真该修一门乐器。”


②此语原文亦有“具有献身精神的”之意,一语双关。


拉腊笑道:“我们还是别那么想入非非吧。”她递给他一张支票。“给你。”


她恨不得菲利普马上回到纽约。


第二十章


这天,一早就有好消息等着拉腊。


特里·希尔打来电话。“拉腊吗?”


“是我。”


“我刚听赌管会说,你的执照批了。”


“太好了,特里!”


“见面后我再向你详细汇报,真是一路绿灯啊。显然,你给那帮家伙留下了特好印象。”


“我这就让有关人员着手准备开业了。”拉腊说。“谢谢你。”


拉腊把这事告诉了凯勒。


“太棒了!这下钞票肯定会朝我们哗哗地淌来了。我们遇到的大小困难看来很快就有指望解决啦……”


拉腊看着日程表。“我们星期二就坐飞机去那里张罗开业。”


凯西通过传呼器告诉她:“有位阿德勒先生,在2号线,我是否告诉他……?”


拉腊蓦地紧张起来。“接过来。”她拿起电话。“菲利普?”


“你好。我回来了。”


“很高兴。”我想死你了。


“请原谅我的冒昧,今晚有空和我一起吃晚饭吗?”


她已和保罗·马丁约好共进晚餐了。“好的,我有空。”


“太好了。你想到什么地方了”


“到哪儿都行。”


“‘巴斯克坡’怎么样?”


“好的。”


“那我们到那儿再见面。5点?”


“行。”