乐读窝

威尔历险记

乐读窝 > 玄幻小说 > 威尔历险记

第51章

书籍名:《威尔历险记》    作者:[英] 约翰·克里斯托弗


第四个却被发观了。那两个怪物统治者迅速地从水池里爬了出来,朝我们追了过来。我们干掉了一个怪物。要是另一个留下来的话,我们本来是能够也把它干掉的。然而它却转过身去,逃跑了。而且,它发出了可怕的吼叫声。”

“很清楚,它将会很快地带着其他怪物一起回来。我们已经没有时间往水里下毒了。我们手中那些容器里的酒精,完成任务是不够的。如果它们看到了那些容器,它们就会向另外两个城市发出警告。因此,我们把酒精倒在花园里,并且藏好了容器。接着我们就跑了。”

“我告诉我的那一组人,让大家分散开来跑。如果逃不掉,那就必须隐藏起来。至奇$%^書*(网!&*$收集整理少,在十二小时之内,一定不要被抓住。那样另两座城市的进攻就可能完成了。”

“我跑回到那条河的地方,逃出来了。与我同伙的另外两个也逃出来了。而另外两个一定已经被俘虏了。不管怎样说,他们没有能逃出来。三脚机器人到处搜捕的时候,我们三个人在山洞里躲藏了足有一个星期。最后,我们设法逃到了海边。我们的船正在那儿等着,于是就把我们带回到这儿来子。”

他看上去既沮丧又惭愧,这时他又加上一句说:“就这样,我们失败了。”

“你的运气真不好,”我说。“我们大家全都需要好运道。而你却不走运。”

“你也不是真的完全失败了,”弗里茨说。“没有警报发到另两座城市。”

江波儿说:“消息传来的时候,我正跟朱利叶斯在一起。如果我们只拿下来一座城市,那么他已经会觉得满意了。他从来也没期望要占领两座城市。”

然而,我们的这些话并没有能给亨利多少安慰。“那些怪物统治者仍然控制着美洲,”他说。“这样,我们现在能干些什么呢?我们不能打进那座城市了。它们再也不会信任它们的奴隶了。”

“它们还没有采取什么行动,”我说。“我不明白这是为什么。它们甚至也没有试图去搞清楚另外两座城市出了什么事。”

有一件事情是肯定的。现在,那些怪物统治者已经不能控制戴上机器帽子的人了。我们还不能把那种真的机器帽子搞掉,但是,我们的科学家已经知道怎样使那些机器帽子不起作用。我们自己人再也不必去戴那些伪装的帽子了。这大大地解脱了痛苦。因为那些帽子总是让人觉得又紧又不舒服。

弗里茨说:“那些怪物统治者可能不会来攻击我们。它们不能把已经摧毁的那两座城市修复。因此,它们将会加紧自己的防守,直到那艘大的宇宙飞船到来。那艘大宇宙飞船一年半之内就会飞到这儿。只要它们掌握着美洲,它们就能从那儿毒化全世界的大气。”

亨利焦虑不安地说:“一年半,那不是一段多么长的时间。我们正在安排什么样的计划呢,江波儿?你知道吗?”

江波儿点了点头。“那计划我知道一点。”

“但是我想,你是不能告诉我们的,是吗?”

他笑了。“你们很快就会知道的。明天夜里要举行宴会,来庆祝我们的胜利。我认为,那时候朱利叶斯就会告诉我们了。”

第二十二章  谁当我们的飞行员

由于天气晴朗,宴会就在城堡花园里举行。饭菜美味极了,酒也好。自从竞技会最后一天晚上以来,我还没吃过这么好吃的饭菜呢!

宴会特别显得愉快,因为我们自己不必被迫去为此预作准备。现在,有人来为我们服务了。服务人员就是戴过机器帽子的那些人。所有戴过机器帽子的人,都对我们怀着极大的尊敬。我们感到这有点尴尬,不过我们并未在意。法国和意大利那些训练有素的厨师,是能烹调出味道绝妙的食品来的。

朱利叶斯就我们取得的成功作了发言。他绝没有过于赞扬,但是他使我感到了自豪。他对弗里茨特别感到满意。这是完全对的。弗里茨的稳重镇静和出色的判断力,差不多为我们解决了大部分问题。

他继续说了下去:“你们一直不知道接下来会发生什么。我们已经摧毁了两座城市。还剩下一座城市。而那座城市把我们所有的人推进了危险之中。在怪物那艘宇宙飞船到来之前,我们必须摧毁那座城市。”

“一次猛烈而又考虑周密的攻击,能够给我们带来胜利。我们为这一行动所作的计划差不多已经准备好了。在我们最初的袭击中,我们使那些怪物统治者失去了知觉。我们把它们的机器停了下来。但是,在城市顶篷被打破之前,它们还没有被打败。后来,它们的那种空气溜掉了,我们的空气流了进去,它们才无法呼吸。这样看来,如果想要摧毁它们的第三座城市,我们就必须捣毁那个顶篷。”

“我们不能从城里面去捣毁顶篷。怪物统治者再也不信任它们的奴隶了。它们没有把任何新奴隶搞到那座城市里面去。那些旧有的奴隶出了什么事呢?它们可能已经被杀掉了,也可能已经给送到‘幸福死亡场’去了。我们不知道。”

“因此,我们必须从外面发起进攻。我们怎样才能做到这一点呢?在古时候,人们有威力惊人的炸弹。他们能够穿过大气把一个炸弹发射到世界的另一边,去摧毁一座城市。我们能够重新发展这种武器,但是我们没有时间了。”

“它们也有一些枪炮,可以摧毁近距离的目标,但是这些武器并不十分厉害。那些怪物统治者正在守卫着它们城市周围的陆地。我们不能朝那儿靠得足够近,从而朝那座城市射击。我们需要有另外一种东西。我相信,我们已经有了。”

“我们的古代人建造过绝妙的飞行机器。怪物统治者却从来也没有建造过象那样的东西。它们有宇宙飞船,不过这种宇宙飞船只能在不同的世界之间飞行。怪物统治者没有那种能从一个国家飞到另一个国家的飞行器。”朱利叶斯停顿了一下,朝四周看了看。“但是,我们已经建造出一些能够进攻的飞行器——”

朱利叶斯的话,被一阵热烈的鼓掌欢呼声淹没了。

他举起了一只手,叫大家肃静。不过,当他继续说下去的时侯,笑容满面:

“我们的飞行器,并不是古代人用来乘坐旅行的那种飞行器。古代人的飞行器,经常可以携带几百人,在几小时之内,就能横渡大洋。我们还没有发展任何象那样大的飞行器。我们有的是一种小型、简单的机器。不过这种机器可以飞行。一个人能在飞行器里边带上几个小型炸弹。而且,那种炸弹应该是能够把那座城市上面的顶篷捣毁的。”

朱利叶斯对那个计划又作了更详细的说明。然而,他并没有说,哪些人将会是我们那种飞行器的驾驶员。那天黄昏晚些时候,我遇到了他,就问道:

“先生,我们要多久才去学习乘那种机器飞行呢?我们将在这儿受训呢,还是在美洲受训?”

他看着我,微微一笑。“威尔,”他说,“会餐时你吃得这么多,你连走也走不动了。眼下你肯定不能穿过天空飞行的。你吃得这么多,可怎么呆在那么小的飞行器里呢?”

“我不知道,先生。不过,这些飞行机器——真的已经建造好了吗?”

“造好了。”

“这么说,我们很快能够乘着它们学习飞行啰?”

“有些人已经在学习飞行了。事实上,他们已经学会了。现在,他们只需要再作一些练习就成了。”

“不过——”

“不过你也想要当个飞行员,对吗?”他打断了我的话。“听着,威尔。其他的人也要在战斗中分担他们的一部分责任。你和弗里茨,还有简,已经干得很好。你们应该有所休整。”

“先生,”我大声说。“我们休息了好几个月了。什么事也不干,我们觉得厌倦。我们宁愿开始学习飞行。”

“我担保你们有机会的。不过,不等计划的第一部分结束,我们就为计划的第二部分作准备了。当那座城市还存在的时候,我们不能试验我们的飞行器。但是我们把飞行器造好了。我们挑选了飞行员。我们的飞行员已经学习和钻研了有关飞行的书籍。那座城市的顶篷一被爆破,他们就会乘着飞行器升入天空。”

“但是,您说过,我长得个儿矮小呀,”我争辩说。“如果我不比别人重,那么我要——”

他摇了摇头。“重量并不是主要的,”他打断我的话头。“而且我们有许多飞行员。他们当飞行员,也可能比你当飞行员更好一些。”

他的决定是不可动摇的,我不得不接受。后来,我把这件事告诉了弗里茨。我仍旧觉得懊恼。但是弗里茨只是说:

“朱利叶斯是正确的。你和我被派去,从里面去袭击那座城市,是因为我们曾经在那座城市里面呆过。我们拥有比较有利的条件。然而,有关飞行器我们却什么也不知道,因此,现在我们并不具有有利条件。”

“我们非得呆在这儿,什么事也不干吗?在美洲,他们根本就不需要我们了吗?”

“不需要。看上去,他们好象是不需要我们了。既然我们没有别的可以选择,就让我们以此为满足吧!”

不过我是不满意的。在这次最后的袭击中,弗里茨和我谅必一定应该承担一分任务吧?也许朱利叶斯会改变他的想法吧?在我看到朱利叶斯离开城堡以前,我并没有放弃希望。

当我看见他骑着马离开的时候,我在城堡的城墙上。江波儿也到那儿来,跟我在一起。