乐读窝

那些无法拒绝的名篇

乐读窝 > 文学理论 > 那些无法拒绝的名篇

第66章 第二十二条军规 (1)

书籍名:《那些无法拒绝的名篇》    作者:章华


  故事发生在第二次世界大战期间,美国空军的

  一支飞行大队驻守在意大利以南地中海上的一个小岛

  上。主人公约塞连是这支飞行大队的上尉轰炸手。他

  本来是一个正直勇敢、富有爱国心的青年。起初,他

  抱着为祖国而战的信念,出色地完成了任务,因而被

  提拔为上尉,还获得了一枚勋章。后来他发现周围的

  人都在暗算他,企图置他于死地。他竭力要保全自己

  的生命,他要逃离这个“世界”。最后,约塞连恍然大悟,

  第二十二条军规原来是一个骗局,他临阵逃脱,跑到

  瑞典去寻找避难所。

  [  美]  约瑟夫·海勒(  Joseph  Helle)

  The  Texan

  It  was  love  at  first  sight.

  The  first  time  Yossarian  saw  the  chaplain  he  fell  madly  in

  love  with  him.  Yossarian  was  in  the  hospital  with  a  pain  in  his  liver

  that  fell  just  short  of  being  jaundice.  The  doctors  were  puzzled

  by  the  fact  that  it  wasn’t  quite  jaundice.  If  it  became  jaundice  they

  could  treat  it.  If  it  didn’t  become  jaundice  and  went  away  they

  could  discharge  him.  But  this  just  being  short  of  jaundice  all  the

  time  confused  them.

  Each  morning  they  came  around,three  brisk  and  serious

  men  with  efficient  mouths  and  inefficient  eyes,accompanied  by

  brisk  and  serious  Nurse  Duckett,one  of  the  ward  nurses  who

  didn’t  like  Yossarian.  They  read  the  chart  at  the  foot  of  the  bed

  and  asked  impatiently  about  the  pain.  They  seemed  irritated  when

  he  told  them  it  was  exactly  the  same.

  “Still  no  movement?”the  full  colonel  demanded.

  The  doctors  exchanged  a  look  when  he  shook  his  head.

  “Give  him  another  pill.”Nurse  Duckett  made  a  note  to  give

  Yossarian  another  pill,and  the  four  of  them  moved  along  to  the

  next  bed.  None  of  the  nurses  liked  Yossarian.  Actually,the  pain

  in  his  liver  had  gone  away,but  Yossarian  didn’t  say  anything  and

  the  doctors  never  suspected.  They  just  suspected  that  he  had

  been  moving  his  bowels  and  not  telling  anyone.

  Yossarian  had  everything  he  wanted  in  the  hospital.  The  food

  wasn’t  too  bad,and  his  meals  were  brought  to  him  in  bed.  There

  were  extra  rations  of  fresh  meat,and  during  the  hot  part  of  the

  afternoon  he  and  the  others  were  served  chilled  fruit  juice  or

  chilled  chocolate  milk.  Apart  from  the  doctors  and  the  nurses,no

  one  ever  disturbed  him.  For  a  little  while  in  the  morning  he  had

  to  censor  letters,but  he  was  free  after  that  to  spend  the  rest

  of  each  day  lying  around  idly  with  a  clear  conscience.  He  was

  comfortable  in  the  hospital,and  it  was  easy  to  stay  on  because

  he  always  ran  a  temperature  of  101.

  After  he  had  made  up  his  mind  to  spend  the  rest  of  the  war

  in  the  hospital,Yossarian  wrote  letters  to  everyone  he  knew

  saying  that  he  was  in  the  hospital  but  never  mentioning  why.

  One  day  he  had  a  better  idea.  To  everyone  he  knew  he  wrote

  that  he  was  going  on  a  very  dangerous  mission.“They  asked  for

  volunteers.  It’s  very  dangerous,but  someone  has  to  do  it.  I’ll

  write  you  the  instant  I  get  back.”And  he  had  not  written  anyone

  since.

  All  the  officer  patients  in  the  ward  were  forced  to  censor

  letters  written  by  all  the  enlisted-men  patients,who  were  kept

  in  residence  in  wards  of  their  own.  It  was  a  monotonous  job,and

  Yossarian  was  disappointed  to  learn  that  the  lives  of  enlisted  men

  were  only  slightly  more  interesting  than  the  lives  of  officers.  After

  the  first  day  he  had  no  curiosity  at  all.  To  break  the  monotony  he

  invented  games.  Death  to  all  modifiers,he  declared  one  day,

  and  out  of  every  letter  that  passed  through  his  hands  went  every

  adverb  and  every  adjective.  The  next  day  he  made  war  on  articles.

  He  reached  a  much  higher  plane  of  creativity  the  following  day

  when  he  blacked  out  everything  in  the  letters  but  a,an  and  the.

  That  erected  more  dynamic  intralinear  tensions,he  felt,and  in

  just  about  every  case  left  a  message  far  more  universal.  Soon  he

  was  proscribing  parts  of  salutations  and  signatures  and  leaving

  the  text  untouched.  One  time  he  blacked  out  all  but  the  salutation

  “Dear  Mary”from  a  letter,and  at  the  bottom  he  wrote,“I  yearn

  for  you  tragically.  R.  O.  Shipman,Chaplain,U.  S.  Army.”R.O.  Shipman

  was  the  group  chaplain’s  name.

  When  he  had  exhausted  all  possibilities  in  the  letters,he

  began  attacking  the  names  and  addresses  on  the  envelopes,

  obliterating  whole  homes  and  streets,annihilating  entire

  metropolises  with  careless  flicks  of  his  wrist  as  though  he  were

  God.  Catch-22  required  that  each  censored  letter  bear  the

  censoring  officer’s  name.  Most  letters  he  didn’t  read  at  all.  On

  those  he  didn’t  read  at  all  he  wrote  his  own  name.  On  those

  he  did  read  he  wrote,“Washington  Irving”.  When  that  grew

  monotonous  he  wrote,“Irving  Washington”.  Censoring  the

  envelopes  had  serious  repercussions,produced  a  ripple  of  anxiety