乐读窝

实用英语口语8000句

乐读窝 > 现代小说 > 实用英语口语8000句

第21章

书籍名:《实用英语口语8000句》    作者:佚名




他应该下个星期来上班。

He  should  be  back  in  the  office  next  week.

他休假到下个星期。

He's  on  vacation  until  next  week.

他打电话来说病了。

He  called  in  sick  today.  *call  in  sick  是习惯用语,“打电话请病假”。

他现在出差去了。

He's  out  of  town  now.

他现在吃午饭去了。

He's  out  to  lunch  now.  *out  to  lunch  惯用语,“午休”。

他现在正在开会。

He's  in  a  meeting  right  now.

他今天休息。

He's  off  today.  *只用off就可以表示“休息”。

●留言、接受留言

您能过会儿再打来吗?

Could  you  call  back  later?

Would  you  call  again  later?

Would  you  mind  calling  back  later?

请10分钟后再打。

Please  call  me  back  in  ten  minutes.  *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。

Would  you  call  me  back  in  ten  minutes,  if  you  don't  mind?  (你能10分钟以后再打来吗?)

Would  you  call  me  back  in  ten  minutes  if  possible?  (你能不能10分钟以后再打来?)

您要给他留言吗?

May  I  take  a  message?

May  I  take  a  message?  (您要给他留言吗?)

No,  thank  you.  (不用了,谢谢。)

Is  there  any  message?

Would  you  like  to  leave  a  message?

Shall  I  take  a  message?

Could  I  take  a  message?

Do  you  have  any  message?

May  I  take  a  message?

过会儿我再打。

I'll  try  again  later.

I'll  call  back  later.

I'll  call  again  in  an  hour.  (一个小时后我再打来。)

能留个口信吗?

Can  I  leave  a  message?

Can  I  leave  Mr.  Smith  a  message?  (能给史密斯先生留个口信吗?)

我给你打电话了,可是占线。

I  called  but  your  line  was  busy.

I  called  but  your  line  was  engaged.  *英式英语。

请告诉他林恩·凯恩给他打过电话。

Would  you  tell  him  that  Lynn  Kane  called?

Please  tell  him  to  call  Lynn  Kane.  (请让他给林恩·凯恩打电话。)

请转告他让他给我回个电话。

Please  tell  him  to  call  me.

Please  ask  him  to  call  me.

Please  have  him  call  me  back.  (请让他给我打电话。)

他怎么跟您联系呢?

How  can  he  get  a  hold  of  you?

How  can  he  get  in  touch  with  you?

How  can  he  get  in  contact  with  you?

请告诉我您的电话号码。

Your  number,  please?

Your  number,  please?  (请告诉我您的电话号码。)

My  number  is  1234-1234.  (我的电话号码是1234-1234。)

What's  your  number?

May  I  have  your  number?

Could  I  have  your  number?

我的电话号码是1234-1234。

My  number  is  1234-1234.

请6点以前打1234-1234跟我联系。

You  can  reach  me  at  1234-1234  until  six  o'clock.  *reach“电话联系”。

我再确认一下电话号码,1234-1234,对吗?

Let  me  repeat  the  number.  That's  1234-1234.

The  number  is  1234-1234.  Right?  (你的号码是1234-1234,对吗?)

好的,我转告他您来电话了。

OK.  I'll  tell  him  that  you  called.

I'll  give  him  your  message.  (我将转告您的口信。)

您的名字怎么拼?

How  do  you  spell  your  name?

Could  you  spell  your  name,  please?

Would  you  please  spell  your  name?

Could  you  spell  that?  (您能拼一下您的名字吗?)

您开会的时候史密斯先生给您来电话了。

Mr.  Smith  called  you  during  the  meeting.

我让他给您回电话好了。

I'll  have  him  call  you  back.

I'll  tell  him  to  call  you  back.

I'll  ask  him  to  call  you  back.

是不是让他给您回电话呀?

Shall  I  have  him  call  you  back?

Shall  I  have  him  call  you  when  he  gets  back?  (他回来后,让他给您回电话吗?)

Would  you  like  him  to  call  you  back?

Want  him  to  call  you  back?  *是Do  you  want  him  to  call  you  back?  的口语缩略形式,比较随便的说法。

●挂断电话

谢谢您打来电话。

Thanks  for  calling.  *在接到对方电话时,最后用该句结束电话以示礼貌。

So,  I'll  see  you  tomorrow.  (那,明天见。)

Thanks  for  calling.  (谢谢您打来电话。)

Thank  you  for  your  call.

Well,  I  have  to  get  going.  (那,我得挂电话了。)

Thank  you  for  your  call.  (谢谢您来电话。)

请随时来电话。

Please  call  again  anytime.

我得挂电话了。

I'd  better  get  off  the  phone.  *get  off  the  phone  是“挂上电话”的固定说法。

我得挂电话了。

I  have  to  go  now.

I  have  to  get  going.

我该挂电话了。

I  guess  I'd  better  get  going.  *guess“想”,get  going“挂上电话。”

能跟您通上话,我非常高兴,再见。

Nice  talking  to  you.  Bye.

请挂电话吧。

Please  hang  up  the  phone.  *“挂断电话”用hang  up,而不能用cut。

Please  put  down  the  receiver.

Would  you  please  get  off  the  phone?  (您能挂上电话吗?)

电话断了。

I  was  cut  off.

I  was  disconnected.

我还没说完呢,她就把电话挂上了。

She  hung  up  on  me.  *hung  是hang的过去式。

She  hung  up  before  I  finished.

电话不通。

The  phone  went  dead.

谢谢你给我回电话。

Thank  you  for  returning  my  call.

Thank  you  for  calling  me  back.

●打错电话

您好像打错电话了。