乐读窝

哭鼻子大王

乐读窝 > 现代小说 > 哭鼻子大王

第27章 喔,外宾!

书籍名:《哭鼻子大王》    作者:叶永烈


  “小玲玲——,小玲玲——”“曾金——,曾金——”“小玲玲——,小玲玲——”

  小丢丢站在五楼的走廊上,用尽吃奶的力气,高声喊着。

  “卡托?”突然,从什么地方,传出这样的声音。

  小丢丢不喊了,屏着呼吸,静静听着。

  “卡托?”这声音又重复了一次。

  这一次,小丢丢听清楚了,是男人的声音,从不远的一个房间里发出来的。

  卡托?这是什么意思?小丢丢不明白。

  正在这个时候,吱唔一声,那个房间的门打开了。从里面走出来的人,使小丢丢大吃一惊,这个人身材高大,比小丢丢高出一倍还多。他留着长长的头发,像女人似的。幸亏他留着长长的胡子,叫人认出他是男人。他的鼻子长而直,眼睛里转着碧蓝色的眼珠。

  “外宾!”小丢丢的脑子里这么想道。

  “斯特拉斯荷伊介!”外宾又说话了。

  小丢丢摇头,听不懂。

  外宾知道他听不懂,就不说话了。他把手一伸,表示“请进”的意思。

  小丢丢从小就在大人身边长大,爸爸、妈妈常带他去见亲友,还见过外宾,所以小丢丢胆子挺大。他在外宾面前,一点也不忸怩,不紧张。既然外宾“请”他“进”房间,他也就大模大样伸出手,跟他握手。不过,他伸错了手,把左手伸出去了,外宾呢,笑笑,也伸出了左手,跟他握手。在握手的一刹那,小丢丢好像觉得外宾的手有点凉。握手之后,小丢丢大模大样地走进了外宾的房间。

  这房间很宽敞,也很明亮。墙上,挂着一张好大的图,不过,尽是方路,不像地图。房间里放着高背雕花椅子。外宾指着雕花椅子,对小丢丢说:“沙其介斯!”

  小丢丢虽然不明白“沙其介斯”是什么意思,不过,从外宾的手势可以知道,大概是“请坐”。

  小丢丢大大方方地坐了下来。那椅子好高呀,当小丢丢坐好之后,双腿就悬空了,离开了地面。小丢丢把双手搭在雕花的扶手上,双眼好奇地望着那位外宾。

  外宾朝他摊了摊双手,摇摇头,意思是说,彼此讲话听不懂,实在糟糕。

  小丢丢呢,也学着外宾的样子,摊摊手,摇摇头。

  两个人你看我,我看你,外宾嘿嘿笑了,小丢丢哈哈笑了。

  外宾用手搔了搔那长长的头发,忽然一拍脑瓜,走到电话机旁。

  他拨通电话,叽哩咕噜地讲了一通。从电话耳机的余音中,小丢丢听出接电话的是女的声音。

  没一会儿,响起了门铃声。

  “米拉斯基普罗西姆!”外宾说道。

  门开了,小丢丢大吃一惊。站在门口的不是别人,正是小玲玲!

  “小玲玲!”小丢丢一下子从高高的椅子上跳了下来,朝小玲玲奔去。

  奇怪,小玲玲好像不认识小丢丢似的,反而问道:“你是谁?”

  “我是小丢丢呀!”

  “什么小丢丢,乱丢丢!”

  “什么?你不认识我?”

  “我从来没见过你!”

  “你不是小玲玲?”

  “什么小玲玲?”

  “我们家买的机器人呀!”

  “这儿是机器人出租公司,不卖机器人。你要买机器人,到对面去——那边是机器人公司。”

  小丢丢听到这里,知道自己跑错了门。不过,他有点将信将疑,问道:“你真的不是小玲玲?”

  “什么小玲玲?”

  小丢丢只好重复地回答:“我们家的机器人呀!”

  “她是什么型号的?”

  一下子,小丢丢答不上来。过了一会儿,小丢丢总算这么答复道:“她本来是站在机器人公司大门口的!”

  “喔,那是L型的机器人。我也属于这种机器人。不论是机器人公司还是机器人出租公司,服务员、营业员都是L型机器人。我们是用同一副模子做出来的,所以样子都差不多。”

  听到这里,小丢丢明白了:刚才在门口看见的,在走廊上看见的,以及现在站在自己面前的,都不是小玲玲——尽管她们的样子跟小玲玲差不多。

  小丢丢找小玲玲心切,拔腿想走,想到马路对面去找。

  “沙其介斯!”从房间里传出外宾的声音。

  喔,刚才小丢丢只忙着跟机器人姑娘说话,把外宾都忘了。

  一听外宾说话,小丢丢不好意思马上就走,只得跟机器人姑娘走进房间。

  想不到,这位机器人姑娘竟然是一位能干的翻译。外宾打电话给她,原来是请她来当翻译。

  机器人姑娘告诉小丢丢,这位外宾讲的是俄语。“沙其介斯”——“CaДNTecb”,是“请坐”的意思。于是,小丢丢和机器人姑娘各自坐在一张雕花靠背椅上。

  “‘卡托’是什么意思?”小丢丢问道。

  “‘卡托’——‘KTO’,‘谁’的意思。”

  “‘斯特拉斯荷伊介’呢?”

  “‘ДPaBCTByиTe’,‘你好’的意思。”

  这时,外宾端了张雕花靠背椅,坐在小丢丢对面。他笑咪咪地看着小丢丢。

  有了机器人姑娘充当翻译,小丢丢跟外宾开始进行非常有趣的谈话……