乐读窝

弃儿汤姆琼斯史

乐读窝 > 玄幻小说 > 弃儿汤姆琼斯史

第44章

书籍名:《弃儿汤姆琼斯史》    作者:亨利·菲尔丁


                                    

        斯威克姆更坚持他自己这种意见,因为她不止一次,趁着奥维资先生不

        在家的时候  (因为他最恨这种惩罚方式),暗中示意给斯威克姆,叫他鞭笞

        汤姆·琼斯,而对小卜利福,却永远没作过任何这样的吩咐。这种情况,也

        叫斯侩厄受了骗。事实上,虽然她毫无疑问恨她自己的儿子——关于这一

        点,不管事情本身好像多么出乎常情地荒诞,我却敢保,她并不是惟一的例

        子——她心里对奥维资先生对那个弃儿所施的一切恩惠,大不以为然,尽管

        她表面上百依百顺。她对她哥哥所施的恩惠,往往在她哥哥的背后,对斯威

        克姆和斯侩厄,表示不满,并且还很严厉地谴责。不但这样,有的时候,兄

        妹之间闹意见,或者像俗语说的,闹小争执,她还当着奥维资先生的面儿,

        直接顶撞他。

        但是,汤姆长大了以后,而且露出苗头来,说他有那种女人们大大喜欢

        的殷勤温存,她在他是孩提时期所表现的那种不喜欢他的情况,就逐渐减

        少,后来她到底显而易见地表现出来,她爱这个弃儿,远过于她儿子,所以

        就不可能再对她有所误解了。她愿意常常见到他,和他在一块儿的时候,表

        现了那样大的喜悦和满意,所以他还不到十八岁,他就成了斯侩厄和斯威克

        姆两个的情敌了。而且还有更坏的情况:那一带地方上的人,都开始议论起

        她对汤姆的情意来,其喧嚷的声音之高,就和他们以前议论她对斯侩厄的情

        意那时候一样。由于这种缘故,那位哲学家对我们这个可怜的主角,就生出

        最牢不可解的仇恨来了。

        -----------------------  页面  105-----------------------

        第七章  在这一章里,作者自己登台出场。

        奥维资先生虽然不是那种不知慎重,就用于事不利的眼光看待一切,而

        且对于外界大家的风言风语,一概听不见的人  (这种风言风语,老在这块地

        方上人们的耳朵里不断地响),但是卜利福太太疼爱汤姆,明显地对儿子不

        疼爱的情况,对那个小伙子,却发生了极大的不利。

        因为,奥维资先生所有的那种恻隐之心,除了在铁面无私执行法律以

        外,没有任何别的东西,能压服抑制。不论在哪一方面,只要一有不幸出

        现,如果不是出于本人的过失,使人无可原谅,就足以引起这位善人的怜悯

        天平歪向一面,而取得他的友谊和恩惠。

        因此,他刚一明明白白地看了出来,卜利福少爷绝对为他母亲所厌恶,

        他就只凭这一点,便开始以怜悯他的眼光看待起他来;在善良、仁爱的人心

        里,这种怜悯会产生什么后果,我不必在这儿对绝大多数的读者陈述。

        从此以后,他用望远镜上管着放大的那一头儿,来看这个小伙子一切道

        德的表现,而把望远镜倒过来,看他所有的毛病,因此,他的毛病,都变得

        几乎难以看见了。这种情况,也许有怜悯之心的人所有的那种友爱脾气,可

        以认为应受称赞;但是第二步情况,则只有以人性中的弱点替他辩解。因为

        他刚一看到卜利福太太疼汤姆而不疼她儿子,他对那个可怜的小伙子  (不管

        他自己怎样清白)所有的宠爱,就日益降低,就像她对这小伙子的爱宠,日

        益提高一样。固然不错,只这一种情况,永远也不能使琼斯从奥维资先生的

        胸中连根铲尽;但是这种情况,却使琼斯大大受到伤害,并且在奥维资先生

        的头脑里铺平道路,使他容易接受某些印象,由于这些印象,后来才发生了

        重大事件,这是这部史书以后要记述的。我们得坦白承认,这个不幸的小伙

        子自己那样放荡不羁,野性难驯,不知小心谨慎,都大大有助于这些事情之

        发展。

        把这类事例的几项记录下来,我们可以给一心向善而以后要作我们的读

        者的那般人,提供一种非常有用的教训,如果他们能把这些事例,正确了解

        的话;因为他们可以从这些事例里看到,心性善良、心胸开朗,虽然能使他

        们心里得到极大的安慰之感,并且能给他们的心灵以应该有的得意之情,但

        是,唉呀,却在世路上绝对顶不了任何事儿。即便人格最高的人,也还是需

        要审慎谨饬,精细周密。实在说起来,这种品性,打比方说,就是道德的卫

        士,没有这种卫士,道德就永远也不会安全。如果单单只有你的意图,不但

        意图,你的行为,本质善良,那决不够;你还得时刻注意,叫你的意图、你

        的行为,在外面也显得善良才成。如果你的内心非常地美,你也非得使你的

        外表非常地丽不可。这种情况,需要经常注意,否则恶意和嫉妒,就会乘机

        把它抹得非常地黑,因而连奥维资先生那样的明智与善良,都不能把它看得

        十分透彻,都不能辨别出它内在的美好。我的年轻读者们,让这句话作你们

        的座右铭好啦:没有人能好到一种程度,可以使他不必注意审慎谨伤这类法

        则;道德本身也不会看起来是美的,除非她用规矩、礼法作外表的装饰。你

        们这些值得称道的弟子们,如果把这种教诲好好地用心诵读一下,那我希

        望,你们就可以看到,这种教诲,足以为后面所说的事例所证实。

        ①

        我这样一出场登台,以起合唱队  的作用,我得请读者原谅。我所以这

        ①  古希腊悲剧中的台唱队,专事对剧中事实议论评判。

        -----------------------  页面  106-----------------------

        样作,实在是为了我自己,因为,一方面我把往往撞碎天真和善良的礁石明

        白指出,另一方面,我希望我别受到误会,以为我这是对你们这些足应称道

        的读者,把我本来认为要把你们毁败无余的东西,谬加赞扬,误加称誉。这

        番意思,我既不能劝我这部史书里的任何角色来表白,所以我只好自己来宣

        扬。

        -----------------------  页面  107-----------------------

        第八章  一件孩子气的小事,但可于其中看出汤姆·琼斯的好心肠。

        读者可能还记得,奥维资先生认为,汤姆·琼斯受那番惩罚是抱冤负

        屈,所以给了他一匹小马,作为他受惩罚的补偿。

        汤姆把这匹马养了有半年多;于是有一天,他骑着它来到附近一个庙会

        ①上,把它卖了。

        他回来以后,斯威克姆问他,卖马的钱干什么用了,他很直截了当地对

        斯威克姆声称,他不想告诉他。

        ②

        “呵嗬!”斯威克姆说,“你不想告诉我!那末我就从你的屁股那儿

        把话问出来好啦;”他每次遇到有疑惑不明的情况,就永远向那个地方请教

        求助。

        ③

        于是把汤姆驮在一个仆夫的背上,  并且一切都准备好了,正要动手,

        奥维资先生恰当其时,进了屋里,给了罪人缓刑的命令,把他带到另一个房

        间里;在那儿,只有他和汤姆两个人了,于是他把斯威克姆问汤姆的问题,

        同样对他提了出来。

        汤姆说,他对奥维资先生,以尽职而论,决不能拒绝回答他问的任何问

        题。但是对于那个残酷暴虐的恶棍,那他除了用粗棒以外,永远也不会用别

        的东西回敬,他希望,不久他就能用这种家伙,回报他所作的野蛮行动。

        奥维资先生,因为这个小伙子对他老师说这种不懂规矩、不敬师长的

        话,把他狠狠地训了一番;特别对汤姆扬言打算报复的话,责备得更加严

        厉。他威吓汤姆说,如果他再从汤姆嘴里听到这类话,那他就永远一点儿也

        不再疼他了;因为,他说,他永远也不能给一个人神共弃的人扶持,或者对

        这样的人友好。奥维资先生用这番话,还有其他同类的话,把汤姆逼得说了

        些他良心难过的话;但是他说这些话,却并不怎么特别诚恳;因为他心里真

        ④

        正琢磨的,都是想要把他从那塾师手里皮肉所受的沦肌切肤之惠,一起都

        回报一下。