乐读窝

弃儿汤姆琼斯史

乐读窝 > 玄幻小说 > 弃儿汤姆琼斯史

第98章

书籍名:《弃儿汤姆琼斯史》    作者:亨利·菲尔丁


                                    

        -----------------------  页面  234-----------------------

        还能厚颜无耻,敢当着我的面儿,亲口对我承认你这种痴心妄想。”

        “姑姑,”苏菲娅全身哆嗦着回答说。“我这些话,都是您硬逼我才说

        出来的呀,我不记得,我以前曾对任何人用夸奖的话,提过琼斯先生的名

        字。即使这阵儿,要是我没误会了您的意思,要是我没认为您也赞成他,我

        也决不会提起他来的。不管我对那个可怜不幸的青年有什么想法儿,我本来

        打算把它们都带到坟墓里面去的——我现在看了出来,那座坟墓,就在这一

        阵儿,我就得去寻找,好作我的安息之地。”她说到这儿,身子在椅子上颓

        然坐下,脸上涕泗滂沱,那种含悲茹苦,忍位吞声,默不作声而惹人心酸的

        光景,即使铁石心肠的人见了,也一定要受感动。

        但是所有这种使人心软的悲伤,在她姑母身上,一点儿也没引起怜悯作

        用。她不但没生出怜悯,反倒怒不可遏,大发雷霆。“我还是宁肯,”她最

        猛烈地厉声喊道,“跟着你到坟里去,也强似亲眼看到你结这样一份亲,把

        你自己和你的门第都玷污了。哎呀天哪!我从来连半点儿都没想到,会眼巴

        巴地活着,听到自己的亲侄女,直言不讳,说对这样一个家伙深慕热爱。你

        是头一个——不错,威斯屯小姐,你是姓威斯屯的人里面,头一个心里有了

        这样卑躬屈节、下流无耻的念头的。这姓氏本来是以妇德闺训出名的”——

        她就这样滔滔不绝,有一刻钟之久,直到她虽然声嘶力竭,而却并没气消怒

        息,最后才以一定要马上就去告诉她哥哥的话,结束了她这番训斥。

        于是苏菲娅在她姑姑脚下倒身跪下,抓住了她姑姑的两手,哭着求告她

        姑姑,千万要把她姑姑逼她说出来的话替她遮盖起来;她尽力提醒她姑姑,

        说她爸爸的脾气多么暴烈,同时郑重地宣称,她自己的心愿决不会使她不顾

        利害,作出任何惹她爸爸生气的事来。

        威斯屯老小姐眼盯着她侄女,在那儿站了一会儿,才努了一把劲,开口

        说道,“只有考虑到一点,她在她哥哥那方面才能替她侄女保守秘密。那就

        是,苏菲娅得答应她,就在当天下午,把卜利福先生以求婚人的身份招待,

        还得把他当作她的未婚夫看待。”

        可怜的苏菲奴完全抓在她姑姑的掌握之中,毫无直截了当拒绝她任何要

        求的力量;她出于不得已,只好答应她姑姑,说她可以接待一下卜利福先

        生,并且尽力对他客气一番,但是又求告她姑姑,说不要把婚事匆匆忙忙地

        促成。她说,“卜利福先生一点儿也不是合她心意的人。她只希望,她父亲

        可以接受劝说,不要把她弄成妇女中最苦恼可怜的一员。”

        威斯屯老小姐对她毫不通融地说,“婚事已经乾坤两造完全同意,无论

        什么情况,都不能够、也不应该把它改变。老实说,我得承认,”她说,

        “我原先还把这件事看得无足轻重,不但这样,我本来还稍微有一些顾虑;

        后来一想,这件婚事一定大大地合你的心意,我的腹疑才打消了。现在哪,

        我可认为,世界上再也没有比这个更可心如意的事了。而且这件事,只要我

        能作到,连一分一秒都不能耽搁。”

        “姑姑,”苏菲娅回答说,“冲着您和我爸爸待我这份好意,我至少盼

        望能延迟一下。我敢说,您一定会给我点几时间,好叫我把我现在对这个人

        这样强烈的厌恶劲儿慢慢缓和下来。”

        她姑姑回答她说,“她对世事人情,了解得太清楚了,决不能受这样的

        蒙混;现在既然她知道她侄女的心另有所属了,那她只有劝他哥哥尽快把婚

        事办完,还是越快越好。你围攻敌人,”她又找补了一句说,“而敌人的援

        军就在跟前,有解围的危险,而你可缓延围攻,那绝非善于用兵之道。不

        -----------------------  页面  235-----------------------

        错,不错,苏菲,”她说,“我既然千真万确地知道了你心生强烈爱情,而

        要满足这种爱情,就决不能不毁坏荣誉,所以我要尽我所能,把维护荣誉这

        种责任,从我们家的人身上推脱开。因为你一旦结了婚,那这一类事儿都只

        是属于你丈夫一个人所管的范围以内的了。我只希望,我的孩子,你能永远

        审慎谨饬,严守闺训,别作出有失妇德的事来;如果那是你办不到的,结婚

        就曾把许多女人,从毁灭中救了出来。”

        苏菲娅对于她姑姑的用意所在,知道得清清楚楚;但是却认为,不宜对

        她姑姑回答什么话。不过,她还是下定决心,要见一下卜利福先生,还要对

        他尽力客气一番,因为只有她能这样办,才能从她姑姑那方面得到给她之所

        爱保守秘密的诺言,她之所爱这种秘密,是出于自己的厄运,而不是出于她

        姑姑的计谋,才不幸从她嘴里泄露出来的。

        -----------------------  页面  236-----------------------

        第六章  包括苏菲娅和昂纳阿姨之间的一番对话,可以使一个好心肠的

        读者,把看到前一章的光景而引起的愁烦忧虑,稍稍减轻。

        威斯屯老小姐既已得到她侄女的允诺,说要照着她的话办,像我们在前

        一章里已经看到的那样,就抽身走去;她刚一走开,昂纳阿姨马上就跟着来

        到。她原先就在隔壁屋里作活儿,听到她们姑侄二人谈话的部分喧嚷,所以

        就应声而来到钥匙孔那儿,在那儿一直待到她们把话说完了的时候。现在她

        进了屋里,只见苏菲娅站在那儿,一动不动,眼里的泪,像断线的珠子一

        样,直往下掉。她一见这样,马上就在她自己眼里,也招来不多不少恰如其

        份的眼泪,然后开口说,“哎呀呀,我心爱的小姐呀,您这是怎么回事

        哪?”“没什么事儿,”苏菲娅喊道。“没什么事儿!哎呀呀,亲爱的小姐

        呀!”昂纳阿姨回答说,“小姐您这样哭哭啼啼的,再说,您跟威斯屯老小

        姐刚才又吵了半天,您可跟我说这种话!真没有事儿吗?”  “别来招我烦

        啦,”苏菲娅喊道。“我不是告诉过你,说没什么事儿吗?哎哟老天哪,我

        又何必出生,到这个世上来走这一趟哪?——”“这不就对了嘛,小姐,”

        昂纳阿姨说,“您不论怎么对我说没什么事儿,我也不能相信。没有事儿?

        那小姐您为什么这么伤心难过哪?我不说瞎话,我大不了只是个底下人。可

        是,我不说瞎话,我可永远一直对小姐您是忠心耿耿的;我不说瞎话,我能

        把命都豁出去,来为小姐您效劳。”“我亲爱的昂纳,”苏菲娅说,“你即

        使要为我效劳,这也是你无能为力的。我是毁定了,一丁点儿得救的希望都

        没有了。”“老天爷可千万别叫您这样!”那位伺候人的女人说。“不过即

        使我没有能耐给您效劳,那我请您,小姐,对我说一说——我知道是什么事

        儿,心里至少踏实一些——请您,亲爱的小姐,对我说一说,都是什么事儿

        吧。”“我爸爸,”苏菲娅喊道,“要把我嫁给一个我又藐视又憎恶的

        人。”“哎呀呀,小姐呀,”那一位答道,“这个可恶的家伙是谁?因为,

        一定一点儿不错,这个人很坏,要不,小姐您怎么会藐视他哪?”“叫他的

        名字,我都嫌脏了我的嘴。”苏菲娅回答说:  “你用不了待多久就都知道

        了。”要是得把实情都表白出来,那就得说,一点儿不错,昂纳早就已经知

        道是谁了,因此对于这一点,她并不非要寻根觅底不可。所以她只如下说

        道:“我只不过是个当底下人的就是了,不敢自作聪明,冒冒失失地就替小

        姐您混出主意,因为小姐您自己比一个自作聪明的底下人可就明白得多了。

        不过,我说句大实话,在英国,没有爸爸能强逼着我去嫁我不愿意嫁的人。

        再说,我一点儿也不撒谎,老爷的心那样好,要是他知道了小姐您又藐视又

        憎恶那个年轻人,那我敢说,他就不会再成心要您嫁那个人的。我一点儿也

        不撒谎,只要小姐您许我对老爷把这段情节说一说,那就好了。我一点儿不

        撒谎,这个话从小姐您自己嘴里说出来才顶、顶、顶合适。不过小姐您既是

        不愿意叫这个臭名儿脏了自己的嘴——”“——你想错了,昂纳,”苏菲娅

        说。“我爸爸连想都没想应该先跟我提一下,就自己拿好了主意了。”“老

        爷这就更不对了,”昂纳喊道,“是您得和那个人一块儿同床共枕,不是老

        爷啊;再说,他这个人尽管不寒碜,但是并不是所有的女人,都一样地认为

        他漂亮啊。这件事要是落到老爷自己头上,我敢保,老爷决不会这样办的。

        我倒愿意,有的人,只管自己份内应该管的事儿才好。