乐读窝

简·爱(英文版)

乐读窝 > 外国小说 > 简·爱(英文版)

第257页

书籍名:《简·爱(英文版)》    作者:夏洛蒂·勃朗特


ground.  I  lay  still  a  while:  the  night-wind  swept  over  the  hill  and  

over  me,  and  died  moaning  in  the  distance;  the  rain  fell  fast,  wetting  

me  afresh  to  the  skin.  Could  I  but  have  stiffened  to  the  still  

frost-  the  friendly  numbness  of  death-  it  might  have  pelted  on;  I  

should  not  have  felt  it;  but  my  yet  living  flesh  shuddered  at  its  

chilling  influence.  I  rose  ere  long.  

      The  light  was  yet  there,  shining  dim  but  constant  through  the  rain.  

I  tried  to  walk  again:  I  dragged  my  exhausted  limbs  slowly  towards  it.  

It  led  me  aslant  over  the  hill,  through  a  wide  bog,  which  would  have  

been  impassable  in  winter,  and  was  splashy  and  shaking  even  now,  in  

the  height  of  summer.  Here  I  fell  twice;  but  as  often  I  rose  and  

rallied  my  faculties.  This  light  was  my  forlorn  hope:  I  must  gain  it.  

      Having  crossed  the  marsh,  I  saw  a  trace  of  white  over  the  moor.  I  

approached  it;  it  was  a  road  or  a  track:  it  led  straight  up  to  the  

light,  which  now  beamed  from  a  sort  of  knoll,  amidst  a  clump  of  trees-  

firs,  apparently,  from  what  I  could  distinguish  of  the  character  of  

their  forms  and  foliage  through  the  gloom.  My  star  vanished  as  I  

drew  near:  some  obstacle  had  intervened  between  me  and  it.  I  put  out  

my  hand  to  feel  the  dark  mass  before  me:  I  discriminated  the  rough  

stones  of  a  low  wall-  above  it,  something  like  palisades,  and  

within,  a  high  and  prickly  hedge.  I  groped  on.  Again  a  whitish  

object  gleamed  before  me:  it  was  a  gate-  a  wicket;  it  moved  on  its  

hinges  as  I  touched  it.  On  each  side  stood  a  sable  bush-  holly  or  yew.  

      Entering  the  gate  and  passing  the  shrubs,  the  silhouette  of  a  house  

rose  to  view,  black,  low,  and  rather  long;  but  the  guiding  light  shone  

nowhere.  All  was  obscurity.  Were  the  inmates  retired  to  rest?  I  feared  

it  must  be  so.  In  seeking  the  door,  I  turned  an  angle:  there  shot  

out  the  friendly  gleam  again,  from  the  lozenged  panes  of  a  very  

small  latticed  window,  within  a  foot  of  the  ground,  made  still  smaller  

by  the  growth  of  ivy  or  some  other  creeping  plant,  whose  leaves  

clustered  thick  over  the  portion  of  the  house  wall  in  which  it  was  

set.  The  aperture  was  so  screened  and  narrow,  that  curtain  or  

shutter  had  been  deemed  unnecessary;  and  when  I  stooped  down  and  put  

aside  the  spray  of  foliage  shooting  over  it,  I  could  see  all  within.  I  

could  see  clearly  a  room  with  a  sanded  floor,  clean  scoured;  a  dresser  

of  walnut,  with  pewter  plates  ranged  in  rows,  reflecting  the  redness  

and  radiance  of  a  glowing  peat-fire.  I  could  see  a  clock,  a  white  deal  

table,  some  chairs.  The  candle,  whose  ray  had  been  my  beacon,  burnt  on  

the  table;  and  by  its  light  an  elderly  woman,  somewhat  

rough-looking,  but  scrupulously  clean,  like  all  about  her,  was  

knitting  a  stocking.  

      I  noticed  these  objects  cursorily  only-  in  them  there  was  nothing  

extraordinary.  A  group  of  more  interest  appeared  near  the  hearth,  

sitting  still  amidst  the  rosy  peace  and  warmth  suffusing  it.  Two  

young,  graceful  women-  ladies  in  every  point-  sat,  one  in  a  low