乐读窝

实用英语口语8000句

乐读窝 > 现代小说 > 实用英语口语8000句

第15章

书籍名:《实用英语口语8000句》    作者:佚名




我是个工作狂。

I'm  a  workaholic.  *这句话既可以是褒义也可以是贬义。它是“工作的”(work)和“酒精中毒”(alcoholic)的混合语。另外可以把喜欢吃巧克力的人说成“chocoholic”,把购物狂说成“shopaholic”。口语中常用。

我不知道这张表怎么填。

I  don't  know  how  to  fill  out  this  form.  *fill  out“在空白处填写”。form是“填写用表”。

这张表怎么填?

How  do  I  fill  out  this  form?

您能帮我填一下这张表吗?

Can  you  help  me  with  this  form?

看来会议要开长时间了,是吧?

It  looks  like  it's  going  to  be  a  long  meeting,  doesn't  it?  *look  like...“好像要……”,“看样子……”。

This  is  gonna  be  a  long  one.  (看来要拖长时间了。)

会议开得很成功。

The  meeting  went  well.

That  went  well.  (进行得很顺利。)

我已经尽了最大的努力了。

I  did  all  I  could  do.

Why  didn't  you  help  more?  (怎么没再帮他一把?)

I  did  all  I  could  do.  (我已经尽了最大的努力了。)

That's  all  I  can  do.

There  is  nothing  more  I  can  do.  (我已经使出了浑身解数。)

你觉得印象深刻吗?

Are  you  impressed?

Are  you  impressed?  (你觉得印象深刻吗?)

Very.  (印象很深刻啊。)

Isn't  it  impressive?

请在重要事项的下面划线。

Please  underline  the  important  items.  *underline  可用作动词,“在……下划线”。

好,没问题!

Check.  *对方在检查名单时表示满意的用法。

你能把要点说得再清楚点儿吗?

Would  you  get  to  the  point?  *get  to  the

point“抓住重点,进入正题”。

Would  you  get  to  the  point?  (你能把要点说得再清楚点儿吗?)

All  right,  all  right.  (好的,好的。)

What's  the  point?  (什么是重点?)

Stop  beating  around  the  bush.

What  are  you  trying  to  say?  (你想说什么?)  *比较温和的说法。

全部重做。

Please  do  it  all  over  again.  *all  over  again“再重新做”,用于不好的事情。

Please  do  it  all  over  again.  (全部重做。)

From  the  beginning?  (从头开始吗?)

Please  start  over  from  the  beginning.

把这个给田中先生传真过去。

Fax  this  paper  to  Mr.  Tanaka.  *fax是facsimile的缩略形式,用作动词。

请把那份文件交给我。

Please  hand  the  document  in  to  me.  *hand  in“提交,交出”。

Please  hand  the  document  in  to  me.  (请把那份文件交给我。)

What  document  are  you  talking  about?  (你说的是哪份文件?)

Please  submit  the  document  to  me.

Please  hand  in  the  document  to  me.

这是我的得意之作。

This  is  a  piece  of  work  I  can  be  proud  of.  *多用于针对论文作品或计划。

I'm  really  proud  of  this.

我找不到我的涂改液了。

I  can't  find  my  white-out.  *white-out“涂改液”。

今晚你加班吗?

Are  you  working  overtime  tonight?  *work  overtime“加班”。

Are  you  working  overtime  tonight?  (今晚你加班吗?)

Unfortunately,  yes.  (很遗憾,要加班。)

Are  you  working  late  tonight?  (今天晚上你要工作到很晚吗?)

工作就是工作,不能讲私情。

Business  is  business.

他是个努力工作的人。

He's  a  hard  worker.

你超负荷工作了。

You're  overworking.

今天必须完成这份报告。

Finish  this  report  today!

报告截止到几号?

When  is  the  paper  due?

我有很多事要做。

I've  got  so  much  to  do.

瞧我桌上堆了一堆的事儿。

There's  a  lot  of  work  piled  up  on  my  desk.  *pile  up“堆积如山”。

There's  a  lot  of  work  piled  up  on  my  desk.  (瞧我桌上堆了一堆的事儿。)

I  feel  sorry  for  you.  (我真同情你。)

差不多就得了。

We'll  fake  it.  *fake“敷衍,搪塞”。“伪造”,“做假”。

We'll  make  it  up  as  we  go  along.

全都做完了。

All  done!

I've  finished  it  all.

今天忙了一天。

It's  been  a  long  day.  *在这句里long不是“长”而是表示“忙”、“辛苦”的意思。

It's  time  to  go  home.  (该回家了。)

It's  been  a  long  day.  (今天忙了一天。)

We've  worked  hard  today.

It  was  a  very  busy  day.

Today  was  a  rough  day  at  work.

我不能为你破例。

I  can't  make  an  exception  for  you.  *exception“例外”、“除外”。

外边天都黑了。

It's  dark  outside  already.

It  has  become  dark  outside  already.

It's  already  dark  out.

就干到这儿吧。

Let's  finish  up.  *“(工作等事)告一段落”、“到此为止”。

I'm  so  tired.  Let's  finish  up.  (我太累了,今天就到这里吧。)

Good  idea.  Let's  go  home.  (好主意,那我们回家吧。)

Let's  call  it  a  day!  (今天就到这里吧。)

Let's  go  home!  (我们回家吧。)

正好工作刚做完。

I've  just  finished  work.

I've  just  finished  work.  (正好工作刚做完。)

Let's  go  for  drink.  (那我们去喝一杯吧。)

I  just  got  off  work.

I've  just  finished  working.

今天发工资。

Today's  payday.  *payday“发工资的日子”。

Today's  payday!  (今天发工资。)

Oh,  yeah?  I  forgot  all  about  it.  (是吗?我都忘得一干二净了。)

我们一起去喝一杯吧。

Let's  have  a  drink.

Let's  go  out  for  a  drink!

你辛苦了。

Thanks  for  your  hard  work.

我先走了。

I  hope  you  don't  mind  my  leaving  now.  *英文中没有这种打招呼的习惯,但是也能说得通。