乐读窝

弃儿汤姆琼斯史

乐读窝 > 玄幻小说 > 弃儿汤姆琼斯史

第255章

书籍名:《弃儿汤姆琼斯史》    作者:亨利·菲尔丁


                                    

        一点儿不错,即便我不欠您情,那看在他欠您那份情上,我为他起见,也得

        尽我所能,对您尽最大的敬意。不但如此,您信我的话好啦,琼斯先生,即

        使牵连不到我女儿和我自己的名誉,那我为您自己起见,也不能眼睁睁地白

        看着这样英俊有为的年轻绅士跟这种女人来往;不过,您咬定了非这么办不

        可,那我只好请您另找住处;因为我自己决不喜欢有人在我自己家里干这种

        事儿;为我那两个闺女打算,更不该如此,因为他们除了品德以外,再就没

        有别的什么值得叫人说个好字的了,这是老天都知道的。”琼斯一听奥维资

        这个名字,身上一打机伶,脸上一下失色。“我确实认为,米勒太太,”他

        未免带有愠意回答说,“这并不能算得友好亲善。我对于您这一家,决不想

        招人物议;但是我可坚决认为,我可以在我自己屋里招待我所愿意的任何客

        人;如果那样惹您见罪,那我就尽我所能,尽快地另找寓所好啦。”“那样

        的话,先生,”她说,“咱们就得分手了,那我只有难过;但是我可深信不

        疑,如果奥维资先生只要听到一点儿风声,疑心我这个家风不正派,那他自

        己就永远也不会再踏进我这个门的。”——“很好,太太,”琼斯说。——

        “我希望,先生,”他说,“您可千万别为这个生气;因为只要是奥维资先

        生府上的人,我不论怎么样,都决不肯得罪。我因为这件事,整个一夜里,

        连一贬眼的工夫都没睡。”——“真对不起,太太,搅扰了您的清眠,”琼

        斯说;“那我请您叫派崔济马上就上来。”米勒太太答应了照办不误,跟着

        深深屈膝为礼,抽身走去。

        派崔济刚一来到,琼斯马上冲着他咆哮如虎,大发雷霆。“我因为你这

        个傻蛋,再不就得说,因为把你留在我身边,得受多少回罪,才有个完哪?

        你这样摇唇鼓舌,难道你是下定了狠心,非把我毁了不可吗?”“我又怎么

        啦,先生?”派崔济吓得魂不附体地答道。“谁授权给你,教你把遇见路劫

        的事儿透露出来,或者说,教你承认,说你在这儿见过的那个人是个路

        劫?”“我,先生?”派崔济喊道。“现在别冒冒失失地撒了谎还不认账

        啦,”琼斯说。“要是我当真把这样的事儿透露了,”派崔济回答说,“我

        敢说,那是因为我认为那决没有妨碍;因为,除了对他的至亲好友,我对任

        何别人,都决不会吐露的,而我认为,他的至亲好友听了那种话,也决不会

        再往外传。”“不过我还有一样比这个严重的罪名,”琼斯喊道,“要审问

        你。我跟你下过多少回警告了,你怎么还不知道小心,竟敢在这一家里,提

        奥维资先生的名字?”派崔济连连起了好几个誓,说他从来就没敢提过他老

        人家的名字。“不是你说的,那么,”琼斯说,“米勒太太怎么会知道我跟

        他有任何关系?就是刚才这一会儿,她对我说,她看在他的面子上,才对我

        敬重。”“哎呀我的天哪,先生,”派崔济说,“我只求您听我把话都说完

        了;一点儿不错,从来没有过这么倒霉的事儿了。您只要听我把话都说完

        了,那您就得承认,您这样把屎罐子扣在我头上,有多么冤枉了。昨儿晚上

        昂纳阿姨下楼的时候,在门口儿跟我碰见了;她问我,我的主人听到奥维资

        -----------------------  页面  615-----------------------

        先生的消息没有,一点儿不错,这话叫米勒太太听见了;所以昂纳阿姨刚

        走,她就把我叫到她的小客厅里。  ‘派崔济先生,’她说,‘刚才那位阿姨

        提的奥维资先生是谁?是不是索默塞特郡那位大善人奥维资先生?’  ‘我决

        不说谎,太太,’我说,  ‘我对这个事儿,什么都不知道。’‘你敢说,’

        她说,  ‘你那个主人不是我听到奥维资先生谈过的那位琼斯先生吗?’‘我

        决不说谎,太太,’我说,  ‘我对这个事儿,什么都不知道。’‘那么,’

        她说,她转过身去,对着她女儿囡丝,她说,  ‘半点儿也错不了,这一准就

        是那位年轻的绅土,他跟那位乡绅所形容的,完完全全、没有一丝一毫不符

        合的地方。’上天有眼,您说:这是谁告诉她的?要是那个话是从我嘴里透

        露出来的,那我就是天地之间、披皮戴角、畜生一般的大混蛋,我敢对您

        说,先生,只要有人教我保守秘密,我决不能给他走漏消息。不但如此,先

        生,我不但没对米勒太太把奥维资先生的任何情况透露过,我还对她说了些

        兵对兵、将对将,和那个照直顶牛儿的话哪。因为,我当时虽然没马上就把

        ①

        她说的话否定了,但是,在我再思再想以后,人们不是说,再思可矣  吗?

        所以经过我再思再想以后,我就想到,一准不定有什么人,把这话告诉她

        了。我就想啦,我得把说过这种话的那些人的嘴堵住了。所以过了一会儿我

        又回到小客厅,我可就说啦,我决不说谎,我说,  ‘不管是谁,凡是告诉

        您,说这位绅士就是琼斯先生,’我说,  ‘要是他告诉您,说这个琼斯先生

        就是那个琼斯先生,他那就是撒了弥天的大谎。’我说,  ‘我求您,’我

        说,  ‘永远也不要提这个岔儿。’我说,‘因为我的主人一定认为是我告诉

        您这个话的;在这一家里不论是谁,只要是说,这个话是我说的,那我就跟

        他拼啦。’先生,这说起来,确实得说是一桩怪事,我一直地在这儿琢磨,

        老没琢磨出来,到底这话怎么传到她的耳朵里的。我前些天,看见一个老太

        婆,在门口乞讨,她的样子就和咱们在洼锐克夏看见的那个老太婆,就是给

        咱们兴风作浪的那个老太婆,一模一样。一点儿不错,要是遇见一个老太

        婆,特别是她朝您瞧的时候,您要是不给她点儿什么,不理她就过去了,那

        永远也没有个好儿;因为即使全世界的人都对我说,叫我不要相信,说她们

        会呼风唤雨,兴风作浪,我都不听,一点儿不错,我要是再碰到一个老太

        ①

        婆,心里不想Infandum,Regina,jubes  renovare  doloren这句话才怪

        哪。”

        琼斯一听派崔济头脑那样简单,不觉大笑,满腹的怒气,马上全消了,

        本来他这个人就不会久怒不息;现在,他对派崔济的辩护并没加以褒贬,只

        告诉他,说他想马上就离开这个寓所,吩咐他,叫他想法儿去找另一个寄居

        的地方。

        ①  意译。原文“再思为最好,”英谚。

        ①  已见前第8卷第6章。

        -----------------------  页面  616-----------------------

        第四章  我们希望,青年男女把这一章细读一遍。

        派崔济刚刚离开琼斯先生,奈廷给勒先生马上就来到他跟前,琼斯先生

        现在跟他已经结为莫逆之交了。略经寒暄之后,他就说,“哦嗬,汤姆啊,

        我听说,昨儿夜里,已经很晚了,你屋里还有燕侣莺俦;我说真格的,老兄

        艳福不浅哪,来到京城还不到半个月,门外就有轿夫伺候,一直伺候到半夜

        以后两点钟。”跟着摇唇鼓舌,作了许多同样普通的调笑戏谑。到后来,琼

        斯打断了他的话头说,“我想,所有这些消息,你都是从米勒太太那儿听来

        的吧;她刚才不大会儿,还在这儿,对我下警告来着。那好像是因为,这位

        贤惠的太太唯恐她那两位千金的名声受到玷污。”“哦,她在那方面,可真

        是出奇超格,一丝不苟。她连面具舞会都不让囡丝和咱们一块儿去,你还记

        得吧?”“不错;我说真格的,我认为她那件事还真作得很对,”琼斯说:

        “不过,我还是把她的话信以为实,承诺照办,所以打发派崔济另找寓所去

        了。”“要是你想另找寓所,”奈廷给勒说,“那我认为,咱们又可以住在

        一块儿了;因为,我这可是私话,我叮嘱你,千万可别传到这一家人的耳朵

        里。我也打算今儿就从这儿搬走。”“怎么回事,我的老兄?难道米勒太太

        也给你下了警告了吗?”琼斯喊道。“没有,”那另一位答道:“不过我住

        的那几个屋子不够方便的。